Aquí puedes encontrar El Aguante, Podcast insano de consumo no recomendado.
Si querés más, te vas a mi página personal.
Los poemas y artículos aquí posteados son propios, salvo indicación en contrario, y las traducciones ídem. Como el hosting original desapareció en porrolandia, estamos uploadeando los podcasts desde el número uno hacia la fecha, o sea aquí. Los últimos no están disponibles aún. La RSS feed no está actualizada: no sive. La elaboraremos una vez vueltos a colgar los podcasts
La música la ponés clickeando abajo:
Angelo Branduardi - La Pulce d´acqua.
In the Court of the Crimson King, por Steve Hackett.
Ana no está, por Kiko Veneno. Puedes visitar stevehackett.com o kikoveneno.net, por más música o comprarla.
A desalambrar, por Daniel Viglietti, y su speech sobre la canción en El Puente FM de Montevideo.



RSS feed de
"El aguante, Podcast"




<< September 2004 >>
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
 01 02 03 04
05 06 07 08 09 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30











If you want to be updated on this weblog Enter your email here:





Saturday, August 07, 2004
Los argentinos somos derechos y humanos

 
Así se dejaba ver en los carteles que afanosamente printeó la dictadura argentina a mediados de los setenta. Los argentinos salíamos a festejar el triunfo en el mundial y mientras tanto el monstruo vagaba por las calles devorando gente que en su mayoría, no volvería a aparecer.
Hemos aprendido mucho los argentinos... ¿Hemos aprendido?
No hay mucho para comprobar en un país en donde corrieron a los negros y mataron a los indios, llegando hasta a pagar por las bolas de cada patagón.
En realidad, creo que todos tenemos la errónea idea de ser derechos y humanos, de no discriminar, pero un análisis a fondo demuestra lo contrario.
Nadie dice: “Fulanito es hetero”, pero todos se apresuran a decir :”Zutano es gay”. ¿A quién le importa lo que cada uno hace en la cama, o en el baño del avión, o en la playa desierta?
Me contaban la anécdota vez pasada de una situación en un chat. Una persona que vive en México utilizó el refrán “la culpa no la tiene el indio, sino el que lo hace compadre”, por cierto equivalente al argentino “la culpa no la tiene el chancho, sino el que le da de comer”.
Un argentino (derecho y humano él) se ofendió por ese lenguaje discriminatorio.
Me gustaría ver si ese dechado de humanidad, llama a Speedy, para quejarse por la actual publicidad en televisión (agosto de 2004), en donde un web navegante, enamorado de Chung Li, o Chulín, esperándola en el aeropuerto, besa a cuanta mujer de ojos rasgados sale de la puerta de desembarco. El mensaje es subyacente, pero claro y discriminatorio, en fin, una basura.
No estoy defendiendo a los mexicanos, claro está, el refrán por antiguo que sea, tiene su buena carga, y tampoco dejo de ver con ojos argentinos (mal) que a los que resistimos a este proyecto imperialista de globalización, en México nos titulen globalifóbicos, uso lenguístico peyorativo, pero uno debe atender a la diferencia de contextos socioculturales.
A alguien que, como yo, sobrevivió al terrorismo de estado, le suena muy mal que le repregunten diciendo “¿mande?”, en vez de “¿me decías?”, pero el “mande” en México es de constante uso coloquial.
En México se distingue a las personas por color, el que es de tez/pelo más claro de la familia, es el “güero”, esto es, claro.
A nadie se le ocurriría ponerle a una cerveza como marca “La Blanquita”, sin embargo los argentinos tenemos nuestro café “La Morenita”, una institución de siglos.
La discriminación está enraizada en las sociedades, nuestros bienamados custodios del Norte son el ejemplo más patético de lo que es la desigualdad social y la discriminación, ellos que son los “paladines de la libertad”...
Yo discrimino, soy consciente, pero tú discriminas, él discrimina... el que esté libre de pecado... buen desconjugador será.



Posted at 05:09 am by SapodeotroZopo
Make a comment  

Thursday, August 05, 2004
Greenpeace: Ecología y no violencia

“Lo que está sucediéndole al medio ambiente es un acto violento”, enfatiza la gente de Greenpeace. ¿Su respuesta? No violencia y desobediencia civil al estilo de Gandhi.

Según Rik Scarce, autor de “Grupos Ecologistas: comprendiendo el movimiento ambientalista radical”, Greenpeace comienza formalmente en 1970 con el “Día de la tierra”. Scarce cuenta que sus fundadores, que abrazaron la acción directa desde el comienzo como una cura para el tema ambiental, paradójicamente eligieron un nombre tranquilo: “Don´t make a wave commitee”.
La gente de Greenpeace considera que realmente su organización nació en 1971, cuando su barco rentado “Greenpeace” ingresó con doce personas que se jugaron la vida en Amchitka (Islas Aleutianas) donde los Estados Unidos realizaban pruebas atómicas.
A la manera de Gandhi, basan su filosofía en la no violencia y la desobediencia civil.
“Lo que está sucediéndole al medio ambiente es un acto violento –decía el director ejecutivo Peter Bahouth-, así que no vamos a tomar nosotros esas acciones violentas para luchar contra ello.
Este es un principio fundamental. Es también un reconocimiento de que si tú realizas una acción violenta contra la propiedad una suerte de igual respuesta sobre ti emparejará el score”.
La fundación Greenpeace posee actualmente oficinas en cerca de 30 países, una decena de barcos que recorren ríos y mares para evitar la depredación y la contaminación, con más de mil personas en intercomunicación permanente.
En Latinoamérica, tienen como objetivo detener la construcción de basureros nucleares, mostrar la irracionalidad económica de producir electricidad a partir de la energía nuclear, oponerse al transporte, vertido, incineración y sobre todo a la producción de sustancias tóxicas. Esta labor está relacionada, por ejemplo, con lograr la eliminación del plomo en las naftas, controlar el empleo de pesticidas prohibidos o restringidos en sus países de origen.
Una de sus actividades busca asegurar la preservación del frágil sistema antártico.


UNA DE GREENPEACE

En una de sus acciones, el 21 de julio hace dos años un grupo de diez yates de la “Nuclear Free Seas Flotilla” cruzó el Pacífico para manifestar la oposición del público al traslado de plutonio a través de los mares. Dos cargueros, llevando MOX (una mezcla de oxidos de uranio y plutonio) se dirigían de Japón hacia Inglaterra. La flotilla les cortó el paso, y opuso a la fuerza de las armas del personal de seguridad sus cámaras, para mostrarle a la opinión publica el acto de repudio a transformar el Pacífico en una supercarretera de la muerte. Los manifestantes desplegaron en el mar una pancarta en la que se leía “Nuclear Free Pacific”, que fue dispuesta por dos nadadores, el parlamentario australiano Ian Cohen y Stuart Lennox de Tasmania.
Greenpeace es una organización internacional que afecta demasiados intereses, y como tal sufre ataques que van desde denuncia de desvíos de fondos a bancos suizos por parte de tal o cual directivo, a hechos violentos y directos, como el que afectó a su buque insignia “Rainbow Warrior” (nombre que fue tomado de una profecía de los aborígenes del norte del América).
En 1985, el esquife “Rainbow Warrior”, que acababa de cumplir una misión en el Pacífico, fue atacado por agentes del servicio secreto francés en el puerto de Auckland. A través de su infiltración en las oficinas de Greenpeace en Nueva Zelandia, los agentes averiguaron la campaña de protesta que Greenpeace planeaba conjuntamente con nativos de la Polinesia contra las pruebas nucleares que Francia realizaba en Moruroa. Dos bombas provocaron su hundimiento y la muerte del fotógrafo holandés Fernando Pereira, que documentaba el viaje y se encontraba a bordo en ese momento. En 1989, en el cuarto aniversario de ese hecho, Greenpeace puso en acción al “Rainbow Warrior II”.
La defensa de la tierra, que es un acto pacífico para beneficio de las generaciones futuras, cobra tantas vidas humanas como cualquier acción que intente preservar los derechos del hombre a la libertad plena, igualdad ante la ley, y una digna calidad de vida.


Posted at 05:29 am by SapodeotroZopo
Make a comment  

Monday, August 02, 2004
Flores eróticas

Un ramillete de palabras puede ser tan efectivo para esta primavera austral como un ramo de flores. Con la llegada de la estación del amor, las hormonas alborotadas necesitan el lenguaje poético para gasificarse y explotar.

Llega la primavera, y aunque para los poetas todo momento es propicio para versificar, éste brinda la excusa perfecta al Pitufo poeta y sus temerarios bardos.
La estación de las flores llega para todos, “Los jóvenes homosexuales y las muchachas amorosas, / y las largas viudas que sufren el delirante insomnio, / y las jóvenes señoras preñadas hace treinta horas, / y los roncos gatos que cruzan mi jardín en tinieblas,...” dice Pablo Neruda.
Uno se ve envuelto por una cierta voluptuosidad, entonces llega el angelito de las flechas, saca una del carcaj... dispara... y nace el amor. Aclaramos que “...el amor es toda esa turbulencia / que nos estruja la vida / y al mismo tiempo la alisa brindándole el sofá más cómodo...” Esto según Zoé Valdés, cubana, del ´59.
El amor, el sexo, el erotismo, conforman una maraña que une a los seres y hace difícil reconocer los límites de la propia identidad. Los más jovencitos inician el viaje del amor sin tener en claro si lanzarse al agua o llevar salvavidas (ahora sinónimo de condón), “aquellas sensaciones descubiertas / con las primeras letras tienen nombre / distinto según sea / la hoja por la que se abre el diccionario: / pecado, el fuego eterno, simplemente sexo.” El poeta catalán Iván Tubau así lo cree.
Y es importante la aclaración del catalán, ya que el amor, por alguna extraña maldición, está categorizado, sobre todo en los lugares más apegados a las tradiciones, como adecuado y permitido, o prohibido, además de otros rótulos que generan dolor, culpa, separación y hasta muerte.


AMORES PROHIBIDOS

Hay, por supuesto, poetas que tienen bien puesto lo que hay que tener, como la argentina Diana Bellesi, que sin más ni más, se le anima a la poesía lésbica: “-Amar a una mujer, dijiste, / vuelve a ser / niña y madre para siempre / para ambas / la ciudad de donde fuimos desterradas / y es, sin embargo / la vez primera / en perfecta polaridad / o semejanza / donde emerge la persona / y la madre se aleja...”
Los censores permiten una visión naive de la sexualidad y el erotismo, como la de Gioconda Belli en este poema: “Recorrer un cuerpo en su extensión de vela / Es dar la vuelta al mundo / Atravesar sin brújula la rosa de los vientos / Islas golfos penínsulas diques de aguas embravecidas / No es tarea fácil –sí placentera- / No creas hacerlo en un día o noche de sábanas explayadas / Hay secretos en los poros para llenar muchas lunas...”
Pro cuando la cosa se vuelve íntima y desnuda crudamente la sexualidad femenina, como lo hace Irene Gruss (argentina, del ´48), ahí se preparan las hogueras inquisitoriales: “Mastúrbate / úntate cada pezón con miel / y baja el mentón, la lengua / saben dulces, toca / circularmente cada punta morada, agrietada o lisa / y luego acaricia el vientre, el ombligo,...” E igual reacción ante el poema a la mano de Onán del dominicano Manuel del Cabral: “Se me llenan de ángeles los dedos, / se me llenan de sexos no tocados.”
La visión estrecha por suerte no es la más abundante, porque la poesía le canta sin tapujos a la sexualidad. Como Rosario Castellanos en “Ninfomanía”: “Te tuve entre mis manos: / la humanidad entera en una nuez / ¡Qué cáscara tan dura y tan rugosa! / Y, adentro, el simulacro / de los dos hemisferios cerebrales / que, obviamente, no aspiran a operar / sino a ser devorados, alabados / por ese sabor neutro, tan insatisfactorio / que exige, al infinito, / una vez y otra y otra, que se vuelva a probar”.
La poeta de origen salvadoreño Dina Posada, rompe con los clishés feministas de los ´70, y rescata al hombre en la figura del amante, pintando la sexualidad así: “...Arca que guarda el primer estupor / Sepulcro de vírgenes / Mina de agua espontánea / en que el fuego trastornado se vierte / Laguna donde muere sedienta la mentira...”
Hagamos de esta primavera que comienza una laguna en donde enterrar la mentira y abrirse al amor, la poesía siempre está dispuesta y acompaña.


Posted at 06:25 pm by SapodeotroZopo
Make a comment  

Friday, July 23, 2004
Homenaje a Sharon Stone

por Lynn Emanuel


Es temprano en la mañana y al otro lado de la calle
las ventanas de un cuarto de hotel están tapadas
con las tropicales ejecuciones de una
mujer desvistiéndose, dentro de The Eatery,
un chico, azulado por el neón, está sentado a la mesa,
y mis vecinos se engancharon a sí mismos con
los roles del matrimonio infeliz y
como carriola ruedan sus tres mastines calle abajo.
Yo estoy escribiendo este libro de poemas. Mi nombre
es Lynn Emanuel. Llevo puesta una bata de baño
y ruleros; desde mis labios un Marlboro echa ceniza
sobre el texto. Es el tres de septiembre de 19...,
estoy pensando, pero a veces pierdo el hilo.
Y mientras estoy escribiendo esto con mis trifocales
y zapatillas, al otro lado de la calle, Sharon Stone,
su cabeza hinchada de ruleros, su boca
roja y estrecha como una zapatilla de danza
está entrando apresurada en una limusina negra. Y
como estas limusinas serpentean por mi cuadra hacia un lado y otro
este libro estará lleno de coches de elegantes trompas
entre un vago océano de palabras.
Cada mañana, Sharon Stone, su cabeza
en un casco de peinado, usando una visera
de anteojos de sol, es engullida por una limusina
del tamaño de un Pullman, y toda su flota
enrolla y desenrolla su ruta calle arriba calle abajo
día tras día, dando a la calle
(Avenida Liberty en Pittsburgh, Pennsylvania)
y el libro que estoy escribiendo, un aspecto
que es al mismo tiempo glamoroso y funeral.
Mi nombre es Lynn Emanuel, y en este
libro yo hago el papel de alguien que escribe
un libro, y tomo mi papel tan seriamente
como Sharon Stone toma seriamente
el rol de joven estrella. Yo miro los oscuros
coches que la hacen desaparecer y en mi poema
otro Pontiac viene a dormitar
como un gran animal en los frescos pesebres
de sombreadas barbadas, Así que, cuando veas
este coche negro, no pienses que es un
Símbolo Para Algo. Es solamente
Sharon Stone manejando por delante de la casa
de alguien que está, en ese momento,
tratando de escribir un libro de poemas.
O puedes pensar que el coche negro es
Lynn Emanuel, porque, realmente, como autora,
yo tuve siempre deseos de ser un coche, aún cuando
la mayor parte del tiempo yo tuve que ser
"Yo", o la mujer pendiente de la ropa para lavar;
yo soy una mujer, un minuto, entonces yo soy un hombre,
yo soy un carnaval de Lynn Emanuels:
Lynn con el vestido rojo, Lynn malhumorada
detrás de la gran nariz de su erección,
entonces soy el tren entrando en la estación
siempre y cuando realmente me guste serlo
Gertrude Stein espiando a Sharon Stone
a la seis de la mañana. Pero satisfechos con
eso, retrocedamos a la decoración de interiores:
En la página, la ciudad se ve sin rodeos
y poco atractiva así que vuelvo mis lentes en
un radioactivo vistazo sobre los malos tipos.
En una cocina, amontono cacerolas relucientes de
grasa, y en una mesada hay un rosbif
rojo como una cara con rabia. En medio de toda esta
insulsa cosa desconocida, es Sharon Stone quien,
como en una invitación grabada, está preguntándome,
¿No quieres tú también representar un papel? Yo elijo
la limusina negra, y calle abajo las doradas
lunas de los faros de mi limusina ruedan llevando
con ellas el sol, y la luna, y Sharon Stone
que está mirando fijamente la lejana y luminosa ventana
de una casa donde, todo este tiempo, alguien
estuvo seriamente rotulando con su nombre, este poema.

No pensé que iba a poner poesía ajena en mi blog, pero esta no me es tan ajena. Además de poeta es docente. En Gringolandia podés tomar cursos de poesía, te gradúas en MFA, te venden “retiros” onda “escriba con los poetas tal y cual, y tóquelos con su Amerdican X Press”. Eso sí, la poesía es una vil callejera, se vende, sí o sí, nada de te posteo un poemita... Esta traducción la realicé hace unos 6 años, sería bueno revisarla, si sólo supiera en donde tengo el ejemplar de American Poetry Review en donde fue editado...

Posted at 10:07 pm by SapodeotroZopo
Make a comment  

LA POESÍA COMENTADA POR LOS POETAS

Los poetas han usado siempre las palabras como armas, y les vale lo que opinen los popes del análisis: sin inspiración, el texto es una cáscara.

    El poeta escribe porque no puede dejar de hacerlo, negarse a las palabras que circulan por su sangre sería ponerse en riesgo de muerte. Según el venezolano Miguel Otero Silva, ...”esa voz que te brota de la insólita entraña / es resaca de gritos de los poetas muertos. / Es la cal de los huesos de los poetas muertos, / blanca semilla que germina sobre tu corazón.”
    El ganador del Rulfo Juan Gelman, dice exactamente lo mismo: “Nunca fui el dueño de mis cenizas, mis versos, rostros oscuros los escriben como tirar contra la muerte”.
    Los poetas nos topamos con que hemos usado una y mil veces el lenguaje para referir ese mensaje que nos llega desde lo profundo. Algunos, apelan a recursos como reinventar el lenguaje (Oliverio Girondo, Alfonso Reyes). Es desagradable terminar un poema con el verso “sólo escribo para ganarle una partida a la muerte” con semejantes antecedentes, o cuando Charles Bukowski ha dicho ya que “yo nací para eso / nací para robar rosas de las avenidas de la muerte.”


¿SIRVE PARA ALGO LA POESÍA?

    Parece que los poetas sólo hablaran de huesos, cenizas, cal, y muertos... ¡qué cosa tan desagradable!.
    ¿“...por qué no callarnos definitivamente / y dedicarnos a cosas mucho más útiles?”, opina Juan Augusto Cobo Borda, colombiano. Y eso ante la certeza de que es cierto el criterio de nuestro José Emilio Pacheco, para nada fumado: “Mis paginitas, ángel de mi guarda, fe / de las niñeras antiquísimas, / no pueden, no hacen peso en la balanza / contra el horror tan denso de este mundo.”
    Pero ya dijimos que el poeta no puede callar, porque él y su poema existen “primero que algo fuera flotando bajo el aire; tiempo antes que el principio.” destaca Alí Chumacero.

    Al poeta no le interesa la opinión en su contra, porque “en algún sitio ya prepararon tu condena. No hay salida que no dé a la deshonra o al patíbulo...” aclara sabiamente el querido Octavio.
    El poeta tiene el deber de esperar el milagro... “algún día no tendré sueño por la tarde / algún día escribiré un poema que encenderá volcanes / en las colinas que están ahí fuera...” se ilusiona Bukowski después de una Guiness... Y eso porque como Vicente Huidobro el poeta cree que “es un pequeño Dios”, y en la posibilidad de que “el verso sea como una pequeña llave / que abra mil puertas...”
    Estamos condenados, yo también “... espero mi dosis: / soy un yonqui de la poesía.” Debo reconocerlo, como Bukowski.


LA POESÍA ES AMOR Y EROTISMO

    Es un mundo difícil y doloroso, la única luz es el amor, y allí surge la magia de la poesía. Como diría la cubana Zoé Valdés, “...la sutileza de convertir el eros en arte...”
    Porque la poesía es amor, es el don de ofrendar la profecía. “Me piden lo profético que hay en mí, con melancolía,...” expresa Pablo Neruda.
    Gioconda Belli reconoce la relación pasional entre al autor y su obra con una plegaria profana: “No me dejés tranquila, poema: / asaltame, / violame, / rebalsame los bordes, / los pliegues, los pechos / inundame de maravilloso asombro, / llename entera con el semen vital de la palabra, / con el milagro de un descubrimiento, / dáteme poema, / dáteme poema.”
    Pero no es sólo una ceguera encerrada en sí misma. Ese amor “está en las carnes desgarradas por la sed, / en la choza diminuta que lucha con la inundación. / El amor está en los fosos donde luchan las sierpes del hambre, /” enfatiza Federico García Lorca.     Y la conclusión que el poeta ansía, es inevitable, “porque la fuerza de este amor / lo irá arrollando todo / y no quedará nada / hasta que no se ahogue el clamor de nuestro pueblo / y gritos de gozo y de victoria / irrumpan en las montañas, / inunden los ríos, / estremezcan las ramas de los árboles.”

Fragmento del ensayo que puede ser bajado de aquí.

Los poetas han sido linkeados a sitios de información más amplia, lo que permitió comprobar la importancia que se le da a la poesía en Chile, ya que la Universidad de Chile se luce con su trabajo. La escasa importancia que se le da en México, donde la UNAM no aparece en primera línea, por lo cual debimos linkear a sitios no oficiales, y por último, descubrimos que la memoria de Lorca la guarda una fundación que recalca las palabras “shop” y “tienda”, en su interior.


Posted at 03:58 am by SapodeotroZopo
Make a comment  

Wednesday, July 21, 2004
Avaricia y globalización

Aunque nadie está libre de ella, hay avaros y avaros. Los peores se reúnen en el Foro de Davos, disfrazados de banqueros, jefes de estado, y funcionarios que mandan los países al Fondo.

      Cuando de errores y defectos se trata, siempre es el vecino el que los carga, nosotros somos blancos corderos ajenos a la “maldad” de las “gentes”. Dice el Dante sin embargo, en su Divina Comedia, a través de una de las almas que penan en el mundo soterrado: ”La Soberbia, la Envidia y la Avaricia son las tres llamas en que arden todos los corazones” (canto sexto). La condena de quienes sumergen sus sentidos en las cosas terrenales, es nunca poder elevar los ojos en el quinto círculo purgatorial. Nuestro amigo Dante estudió teología y derecho, y se dio el lujo de aplicar sus conocimientos en una obra poética.
      No es este poeta el único que menciona a esta faceta agregada a la esencia humana, el colega Nicanor Parra la incluye en

El Anti-Lázaro

Muerto no te levantes de la tumba
qué ganarías con resucitar
una hazaña
      y después
             La rutina de siempre
no te conviene viejo no te conviene

el orgullo la sangre la avaricia
la tiranía del deseo venéreo
los dolores que causa la mujer

el enigma del tiempo
las arbitrariedades del espacio

recapacita muerto recapacita
que no recuerdas cómo era la cosa?

      La avaricia parece ser pues, algo común a todos los hombres, y por ende a esos monstruos administrativos que gerencian nuestras vidas. Ya sea por prodigalidad (despilfarro), como por restricción indebida, el desequilibrio en el manejo del dinero provoca daño en la vida de las gentes, que dependen de las decisiones económicas. Bloquear la circulación de la energía (en este caso monetaria) en cualquier sentido, hace que esta deje de fluir y comience a estancarse. Entonces, llega la escasez. Cuando el flujo económico se maneja arbitrariamente, sucede lo mismo que cuando se maneja mal un canal de riego: inundaciones y sequías.


EL FMI O CÓMO CREAR UN ENFERMO TERMINAL

      Un caso de pésimo manejo de la economía es el de los grandes bancos internacionales y los organismos tales como el FMI. Curiosamente, hemos acuñado en México una frase discriminatoria para designar a quienes repudian a esos ladrones de guante blanco: “globalifóbicos”, con un tinte indiscutiblemente peyorativo.
      Exceptuando Chile, los países latinos se enfrentaron/enfrentan a deudas monstruosas de muy duro cumplimiento. A fines de los ´90, los latinos asumimos que el servicio de la deuda se llevaba el 26,4% del producto de las exportaciones y el PIB por habitante había disminuido el 9,6% en diez años.
      La responsabilidad de los problemas causados por la deuda recae sobre varias cabezas: funcionarios de los países en desarrollo que, a su vez, eran representantes en sus países de bancos extranjeros, autoridades de bancos privados y centrales, ministros de Economía y reguladores bancarios. Las “recetas” del FMI, resultaron trágicas para nuestros países del Tercer Mundo: demostraron que las vidas humanas no son cosa de manual.
      El origen del endeudamiento de los países del Tercer Mundo debemos buscarlo en el reciclaje de petrodólares en la década del '70. Durante más de veinte años, siete compañías petroleras -conocidas como el cartel de las Siete Hermanas- controlaron el 70% de la producción de crudo en Occidente. En ese período el valor del barril se mantuvo entre uno y dos dólares. La particular situación en la política petrolera Libia y el posterior golpe de Kadafi en el '69, con su nacionalización de algunas concesiones y suba de precio por barril, provocaron modificaciones en las políticas de los demás estados petroleros. El poder pasó de las siete compañías que manejaban el mercado a los estados y su cartel: la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP). El precio llegó a 11,65 dólares por barril en enero de 1974.
      La cuadruplicación o sextuplicación del valor del crudo, asociada con un incremento de más del 30% en el volumen de las exportaciones de la OPEP del '70 al '73, causaron un repentino cambio de rumbo del movimiento financiero.


UN TEQUILA Y UN TANGO


      Ministros de Economía, funcionarios de bancos centrales comenzaron una puja feroz con el sector privado -traficantes, vendedores de bienes suntuosos y bancos comerciales-, para captar una porción de los miles de millones de dólares en danza. Cerca de un 85% del excedente de los países miembros, según el año, derivó en aquel tiempo a Estados Unidos, Gran Bretaña y otros países industrializados, lo cual representaba 400 mil millones. La banca recibió una inundación de "petrodólares", procedentes de los países de la OPEP, coincidentemente con inconvenientes económicos en los países industrializados por el aumento de los precios del crudo. Para suplir la baja en la demanda de créditos, la banca volcó su dinero hacia los países en desarrollo y los del Este.
      Luego vendría la pesadilla por todos conocida, las presiones para el cobro de la deuda, las crisis en los distintos países, que se dieron en llamar pintorescamente “efecto tequila” y “efecto tango” en los casos de Argentina y México, eufemismo que en realidad significaba “se cae todo a pedazos”.
      Vamos a citar aquí un párrafo del reportaje que Greg Palast del The Guardian realizara a Joseph Stiglitz, ícono de la economía global, cuya transcripción completa (en español) se encuentra en http://www.gregpalast.com/detail.cfm?artid=123&row=1 :
       “El Paso Uno es La Privatización - lo cual Stiglitz dice que se puede llamar con más precisión, "la sobornización"-. En lugar de oponerse a la venta de industrias estatales, me dijo que los líderes nacionales - usando como excusa "las exigencias del FMI" - liquidan alegremente sus empresas de electricidad y de agua. "Podías ver cómo se les abrían los ojos" ante la posibilidad de una "comisión" del 10%, pagada en cuentas Suizas, por el simple hecho de haber bajado "unos cuantos miles de millones" del precio de venta de los bienes nacionales.”
      Este fragmento está relacionado con graves denuncias de Palast sobre corrupción en Latinoamérica, en medio de una “fiesta” de acuerdos secretos y presiones de neto corte imperial.
      Si Dante volviera a realizar su visita por el mundo subterráneo, seguramente encontraría allí las almas en pena de más de un jerarca latinoamericano, en pleno “Foro de Davos infernal”, rindiendo culto a la avaricia.

Posted at 04:28 pm by SapodeotroZopo
Make a comment